Ответ: я бы отнесла её к виду : волшебной сказки . Напоминают древние, русские слова.Отличает то ,что эта сказка учит и добру и злу.
Ответ:
Если бы эта сказка была народной, ее можно было бы отнести к волшебным сказкам. Русскую народную волшебную сказку в ней напоминает сказочный сюжет, зачин, который начинается с повтора \»жил-был…\» и концовка: \»Свадьба, пир, и я там был…\». Автор вводит в нее пословицы, поговорки, народные выражения: \»Что ни в сказке рассказать, / Ни пером не описать\», \»Вот царем Матвеем пир / Знатный дан на целый мир…\», \»во цвете лет\», \»Начал жить да почивать\», \»Веретенце, не ленись, пряжа тонкая, не рвись…\», \»Птица там не пролетит, Близко зверь не пробежит…\». В сказке Жуковского есть чародейки, есть старуха-колдунья, есть предсказание и колдовство, есть помощник, который рассказывает царскому сыну о спящей царевне. Отличает эту сказку от народной то, что она написана стихами. В ней есть книжные выражения, которые не встречаются в народной речи: например: \»Блещут розы по кустам\», \»Зданье — чудо старины\», \»Молод цвет ее ланит\», \»Пышных комнат нет числа\», \»На нее находит сон; / Вместе с ней объемлет он / Весь огромный царский дом…\», \»Сном пресекся разговор\», \»Сжаты в легких сапожках / Ножки — чудо красотой\», \»Распалительным огнем / Жарко рдеющих ланит / И дыханьем уст облит, / Он души не удержал\».